“interesting” 是英语中常用的形容词,意为 “有趣的、引人入胜的”,其反义词需结合具体语境(如描述事物、氛围、人的感受等)选择,以下是核心反义词及详细用法说明:
-
含义:强调事物或经历缺乏吸引力,让人产生厌倦感,是 “interesting” 最直接、最常用的反义词。
-
搭配场景:可用于描述人、事物、活动、话题等,主语多为 “事物”(少数情况下可形容人 “让人觉得无聊”)。
-
例句:
-
The lecture about ancient history was so boring that half the students fell asleep.(那场关于古代历史的讲座太无聊了,一半学生都睡着了。)
-
He’s a boring guy—he only talks about his work every time we meet.(他是个无趣的人,每次见面他都只聊工作。)
-
含义:更偏向客观陈述事物 “没有趣味”,不强调 “让人感到乏味” 的主观感受,语气比 “boring” 温和,常用于书面语或正式语境。
-
搭配场景:多描述事物(如文章、电影、话题等),较少用于形容人。
-
例句:
-
The book’s first chapter is uninteresting, but the rest is full of surprises.(这本书的第一章没什么意思,但后面的内容充满惊喜。)
-
The data he presented was accurate but uninteresting—no one paid attention to it.(他展示的数据很准确但缺乏吸引力,没人关注。)
-
含义:除了 “无趣”,还隐含 “单调、沉闷、缺乏变化” 的意味,可用于描述事物、天气、氛围或人的性格(“沉闷的”)。
-
搭配场景:适合形容 “缺乏变化的无趣”,如单调的工作、沉闷的天气、呆板的性格等。
-
例句:
-
The rainy day made the whole city feel dull—no one wanted to go out.(雨天让整座城市显得沉闷,没人想出门。)
-
Her dull personality makes it hard for her to make friends.(她沉闷的性格让她很难交到朋友。)
-
含义:特指因 “冗长、重复、繁琐” 而让人感到无趣,甚至产生烦躁感,语气比 “boring” 更强,常与 “任务、过程、工作” 等搭配。
-
搭配场景:多用于描述需要花费大量时间且缺乏乐趣的事情,如繁琐的手续、重复的工作等。
-
例句:
-
Filling out all these forms is a tedious process—I’ve been doing it for two hours.(填写这些表格是个繁琐的过程,我已经做了两个小时了。)
-
The movie’s tedious plot made me want to leave halfway through.(这部电影冗长的剧情让我想中途离场。)
为了更清晰地区分不同反义词的适用场景,可参考以下表格: